台湾 - ザ・ワールドニュース速報

Powered By 画RSS    相互リンク、RSS募集中です。詳しくはサイト右上Aboutをご覧ください。 

2016年12月30日

日本が韓国をWTOに提訴し、台湾を提訴しない理由は…―台湾メディア

1: 2016/12/29(木) 10:55:52.91 ID:CAP_USER

http://www.excite.co.jp/News/chn_soc/20161229/Recordchina_20161229009.html

2016年12月28日、台湾・中国時報によると、台湾当局は日本の被災地からの食品の輸入解禁を進めているが、これについて台湾の対日窓口である亜東関係協会の蔡明耀(ツァイ・ミンヤオ)秘書長が、日本が韓国を世界貿易機関(WTO)に提訴する一方、台湾を提訴しないのは日台友好に基づくものだと発言した。

日本は昨年、韓国が被災地など特定地域の水産物の輸入を禁止していることがWTO協定に違反しているとして提訴した。蔡秘書長はこれと関連して、「日本政府は韓国を訴えたが、台湾との友好関係を重視して台湾を提訴してこなかった。日本は一貫して、台湾当局が理性的な関係において、日本の食品の輸入解禁問題について話し合うことを望んできた」と述べた。

さらに、「WTO協定によれば、地域ではなく品目によって禁止対象を決めるべき。もちろん、台湾当局が島内の人々の安全のためにこうした規定を作ったので批判することはできないが、原発事故からすでに5年が経過しており、台湾は理性的に日本の食品が安全かどうかを議論すべきだ」とした。


3: 2016/12/29(木) 10:59:08.51 ID:Rg4TC6TY

>理性的な関係
台湾に期待する
韓国は1bit脳だから無理だね


4: 2016/12/29(木) 10:59:22.03 ID:rHsjhADu

科学的根拠を示せ糞チョンて事ですね


6: 2016/12/29(木) 11:00:28.59 ID:RhZr10Mk

>>1
話し合いできる相手は話し合いする、ってことでしょ
話し合いにならない相手だから提訴した、と

続きを読む
posted by 中島 at 13:08 | Comment(0) | 台湾

2016年12月23日

ずるい! 日本のカップ麺が台湾のものより安いしうまいなんて! =台湾メディア

1: 2016/12/21(水) 16:19:34.00 ID:CAP_USER

http://news.searchina.net/id/1625690?page=1

 冬の寒い季節に大変重宝するインスタント食品と言えばカップ麺を差し置いて他にあるまい。豊富なバリエーションでしかもお手頃な価格が魅力的なうえ、物足りなければ、お冷ごはんや焼いた餅を投入して炭水化物リッチな食事を堪能することもできる。中国大陸や台湾でも日本のカップ麺に対する人気は高く、「日本のカップ麺は安くてうまくてずるい」といった声もしばしば聞かれる。

 台湾メディア・聯合新聞網は19日、これまで「台湾のカップ麺が最高」と思ってきた台湾人が、物価の上昇とともにカップ麺の値上がり、価格維持のための材料コストダウンに直面し、コストパフォーマンスが高い日本のカップ麺を羨むようになったとする記事を掲載した。

 記事は、ある台湾のネットユーザーが現地の掲示板サイトPTTで、老舗ブランドの肉入り麺が79台湾ドル(約290円、以下ドル)で売られていたことに対して「この値段なら外で牛肉麺や酸辣麺、ザーサイ肉麺が食べられる。南部なら肉の塊が入った牛肉麺だって行ける」と不満をこぼしたことを紹介。さらに「先週日本に行ってきたが、日本のカップ麺の値段は非常に市民思いであり、しかもおいしい。台湾のカップ麺はどうしちゃったんだ」と書き綴ったことを伝えた。

 そのうえで、このユーザーが示した「日本のカップ麺」が、価格100円の「大量のニラが添えられ、味は担々麺に近い台湾風味麺」、そして価格89円の「大きなお揚げが乗った麺」であることを画像付きで紹介している。前者はイオンのプライベートブランド「トップバリュ」の期間限定商品「台湾ラーメン」、後者は日清の「どん兵衛」だ。また、マルちゃんの「白い力もちうどん」の姿もある。

 記事は、このユーザーの不満に対して「台湾の物価が安いというのはジョーク」、「値段が高いのはまあいいとして、問題はどんどん不味くなっていること」、「台湾のカップ麺はすぐのびちゃう」といった賛同の声が寄せられる一方、「これはノンフライ麺だから79ドルもするんだよ」、「レトルトだからじゃないか。日本の多くは粉末スープだし」、「高くても、日本で食べられない味だから台湾のカップ麺を日本に持って行く留学生もいる」と言った反論も見られたと伝えている。

 そして、「日本で89円で売られているカップ麺も、台湾に輸入されれば89ドル(約326円)、もしくは、それ以上の値段になる」と指摘。ちょっとコストパフォーマンスが悪くとも、やはり台湾では台湾本土のカップ麺を食べたほうがいいかもしれない、と結んだ。

 問題となった79ドルのカップ麺が並ぶ棚の上には、35ドル(約128円)の「桶面」すなわち大型カップ麺が陳列しているのが画像から見える。そして、79ドルのカップ麺は、味に定評のある台湾の高級カップ麺ブランド「満漢大餐」の商品だ。日本にも売価200円超えの高級麺はあるから、絶対的な価格としては日本のカップ麺がとても安い訳ではない。ただ、全体的な物価や所得水準を考慮すると、やはり日本のカップ麺のほうがより「庶民の味方」ということになるのかもしれない。


2: 2016/12/21(水) 16:21:05.08 ID:5nrVIn+V

匠の技の添加物


4: 2016/12/21(水) 16:23:10.01 ID:ZA8wRrFq

日本では競争が激しい分野だからな
ラ王が生麺じゃなくなったのは未だに許せんけど


12: 2016/12/21(水) 16:30:20.20 ID:noVmNW2m

>>4
味噌味は箱で買っていたw

続きを読む
posted by 中島 at 22:00 | Comment(0) | 台湾

台湾留学生の劉さん、東京で落とした財布が宅配便で自宅に届き感動 会ってお礼がしたいと送り主探す

1: 2016/12/21(水) 21:28:17.80 ID:yS+vES2O0 BE:844481327-PLT(12345) ポイント特典

(台北 21日 中央社)東京で紛失した財布が宅配便で神戸の自宅に届いた――
台湾出身で神戸大学の大学院生、劉霊均さん(31)が「お礼がしたい」と送り主を探している。

劉さんは15日に通訳の仕事のため上京。16日夜から翌朝にかけて新宿区内でお酒を飲み、気づいた時には現金2万円とクレジットカード、
運転免許証、そして在日外国人が必要な在留カードが入った財布がなくなっていた。

「本当に焦った」劉さんはそう振り返る。
手元にはたまたま金融機関の通帳が残り、現金は引き出せた。
だが、場所柄「返ってこなくてもおかしくない」と思い、最悪の事態を覚悟した。

20日に神戸の自宅に戻り、身分証明書などの再発行に必要な書類を集めようとしていた時に届いたのが、財布が入った宅配便。
「(中の現金は)1円も減っていなかった」(劉さん)。
同封されていた手紙には「どうぞお気を付けて。素敵なお正月をお迎えください」と書かれていた。
だが、差出人は「M」とだけ記され、世田谷区内から送られた以外は何も分からない。

「優しい人なんだと思います」。
劉さんはきちんと会ってお礼がしたいと話しており、「メールアドレスに連絡を」と呼びかけている。

劉霊均さん:dearlittlecookie@gmail.com

(齊藤啓介)

http://japan.cna.com.tw/topic/column/201612210001.aspx
no title


4: 2016/12/21(水) 21:29:50.97 ID:8YA1h7JY0

はいニダ


5: 2016/12/21(水) 21:30:37.97 ID:Vryx2ISP0

なんだ俺か


9: 2016/12/21(水) 21:31:58.45 ID:WXXP1ro50

あー、俺だわ、確かに落ちてたもんだから拾って送った
宅急便の送料も元払いにして送るとこがええやろ?

続きを読む
posted by 中島 at 07:59 | Comment(0) | 台湾

2016年12月05日

台湾のコンビニ店員、日本人客に誤って「バカ?」と聞き周囲凍りつく 言いたかったのは・・・

1: 2016/12/04(日) 22:19:50.15 ID:CAP_USER

「生兵法は大ケガのもと」という諺がある。なまかじりな、あるいはうろ覚えな知識を披露すれば、相手の失笑を買ったり、相手の誤解を生んだりすることがあるものだ。外国語を使った外国人とのコミュニケーションでも然り。

このほど、台湾のあるコンビニ店員が、日本人客を相手に日本語を使おうとした結果、そんな経験をする羽目になったようである。

台湾メディア・東森新聞雲は2日、「日本人客を見て、突然『バカ』と言ってしまった店員」と題した記事を掲載した。記事は、台湾のあるネットユーザーが掲示板上に、先日仕事帰りに遭遇した出来事を書き込んだと紹介。

「立ち寄ったコンビニで夜食を買った時、日本人客がミネラルウォーターとビールを買ってレジで会計をしていた。店員はスキャンしながら中国語で『袋は要りますか』と聞いたが、日本人客は意味が分からず『Pardon?』で英語で返した」とその内容を伝えている。

さらに、客が日本人であることに気づいた店員がボディランゲージに切り替えたらしく、ビニール袋の四角形を空中に描き、その直後に突然『バカ?』と発声したことを紹介。この話を書き込んだユーザーが「その瞬間空気が凍り付き、長い沈黙が続いた」と説明したことを伝えた。

そのうえで、この書き込みが大量のネットユーザーを引き寄せ、爆笑を誘ったとし「バッグって言おうとしたのかな」、「店員、かわいいな」、「袋を見せれば済んだ話なのに」、「その時の空気を想像するとすごく気まずい」といった意見が寄せられたことを紹介した。

ユーザーの指摘通り、店員は「バッグ」と言おうとしたのかもしれない。もしくは、ありったけの日本語の知識を集約して説明しようとした結果、「バカ」という言葉が出てきてしまったのかもしれない。言葉が通じないことでちょっと動揺し、緊張したということも考えられる。

そして、日本人客も突然「バカ」と言われてさぞや驚いたことだろう。いずれにせよ、店員に悪意はなかったことだけは間違いなさそうだ。

われわれも、通りすがりの外国人観光客に尋ねられた時に英語で似たような気まずい思いをしないとも限らない。「明日はわが身」かもしれないのである。(編集担当:今関忠義)

http://news.searchina.net/id/1624421?page=1


3: 2016/12/04(日) 22:23:19.12 ID:1RSpsicQ

台湾で何で英語で聞き返した?
中国語だったら明らかに発音が違うし、日系人なのかな?
外国でガイド無しに旅行するならその国の最低限の言葉くらいは話せるようにしておこうぜ


17: 2016/12/04(日) 22:28:54.27 ID:Gj7HuBeS

>>3
いや俺台湾行ったけど、現地人には申し訳ないけど英語でやったよ。
筆談でもいいんだけど時間が掛かるからとっさには英語が出てきてしまう。


4: 2016/12/04(日) 22:23:27.67 ID:WkW5uqtt

台湾人は許す。
韓国人だったらぶん殴って責任者を呼びつける。

続きを読む
posted by 中島 at 16:00 | Comment(0) | 台湾

2016年11月30日

【大阪】台湾人カップル、日本の民宿で宿泊費踏み倒し!=暴露されると日本まで電話かけののしる

1: 2016/11/29(火) 12:16:28.94 ID:CAP_USER

2016年11月28日、複数の台湾メディアによると、日本で民宿を経営している台湾人がこのほど、SNS上で宿泊費を支払わないカップルがいたことを暴露し、物議を醸している。

大阪で民宿を経営するオーナーによると、問題のカップル2人は7月に3泊した台湾人で、支払いの際に「奈良でレンタサイクルに乗っていた時に財布を落としてしまった。(宿泊費は)台湾に戻ってから振り込みます」などと説明。オーナーはふびんに思い、2人の申し出に同意した。

ところが、2人は台湾に戻ってからも一向に宿泊費を振り込まなかった。オーナーは7月末から繰り返しLINEで連絡したものの、完全に無視。しかも、2人のフェイスブックからは6?7月にかけての日本旅行の写真が削除されていたという。8月になり、2人のフェイスブックには再び東京で豪遊している写真が掲載された。

だまされたと思ったオーナーは、2人とのLINEのやり取りをフェイスブックで公表し、注意を呼び掛けた。これをきっかけに、ネット上では2人の名前や顔写真が流出。すると、これを知った2人は、なんと日本まで電話をかけてきて、「どうしてネットにさらしたんだ?」などとオーナーを問い詰めたという。

オーナーは、お金がないのならまだしも8月に東京に遊びに行っているということは、故意に支払っていないことだと反論したそうだ。

台湾のネットユーザーからは、「1万台湾ドル(約3万5000円)にも満たない額で人格を売ったな」「国外にまで恥をさらした」といった批判の声が集まり、中には警察に通報して2人に謝罪と賠償を求めるよう勧める書き込みも見られた。


Record china 配信日時:2016年11月29日(翻訳・編集/北田)
http://www.recordchina.co.jp/a156288.html


3: 2016/11/29(火) 12:18:00.82 ID:8T6CJX1V

外省人の実態かな 台湾人というくくりではちょっと・・


5: 2016/11/29(火) 12:19:31.06 ID:yeEHbZJ2

中国人だろ、これ
蓮舫みたいに国籍ロンダしてんじゃねーのw


9: 2016/11/29(火) 12:22:25.01 ID:F7yHjdbJ

どこにでもクズはいるものだ

続きを読む
posted by 中島 at 14:00 | Comment(0) | 台湾

2016年09月19日

台湾与党議員「蓮舫氏は台湾を酷く傷つけた」「日本の民進党は元々中国寄りの政党」

1: 2016/09/18(日) 10:15:31.82 ID:CAP_USER9

蓮舫氏を批判 「誤った見解で台湾傷つけた」=台湾・民進党議員
【政治】 2016/09/16 14:25

(台北 16日 中央社)日本の民進党の新代表に蓮舫氏が選出されたことを受け、台湾の与党・民主進歩党の管碧玲立法委員(国会議員)は15日、祝意を示す一方、日本の民進党はもともと中国大陸寄りの政党であるため、静観する必要があると警戒。また、台湾人は蓮舫氏が好きだが、台湾の国際的地位に関して言うべきことは言わなければならないと語った。

管氏は、「蓮舫氏は以前、中華民国は中華人民共和国に引き継がれたため、自分の国籍は(日本籍の取得に伴い)自動的に喪失していると述べた」と指摘した上で、この見方は間違っており、「台湾をひどく傷つけた」と非難した。さらに、蓮舫氏の主張は中国大陸側の論調であって、日本政府すらそのような立場はとっていないと強調。考えを改めるよう求めた。

蓮舫氏は党代表選で、日本と中華民国(台湾)の二重国籍疑惑が持ち上がり、メディアに対して日本が中華民国と断交した1972年以降、自身の国籍は形式上「中国」になっていると説明。中国(「中華人民共和国」)の法律が適用された場合、日本籍を取得した時点で「中国」の国籍を自動的に喪失しているため、二重国籍には当たらないと主張していた。

一方、日本メディアによると、日本の法務省は15日、「国籍事務において、台湾出身者の人に中国の法律を適用していない」との見解を示している。

台湾の民進党は同日、「台湾と関係の深い蓮舫氏が両党の交流を深化させ、台日の関係を強化することを期待する」と述べ、当選に祝意を表明した。

(王承中/編集:杉野浩司)

http://japan.cna.com.tw/news/afav/201609160004.aspx


6: 2016/09/18(日) 10:18:04.61 ID:wTQsxXh70

台湾の民進党はキレイな民進党
日本の民進党はキタナイ民進党


8: 2016/09/18(日) 10:18:52.71 ID:l3cfUeHt0

やはり嘘吐きマジコンババアは許せんな


10: 2016/09/18(日) 10:20:12.67 ID:ryRpmsiM0

その通り、その証拠に中国メデイアが何故か喜んでる。(笑)

続きを読む
posted by 中島 at 09:47 | Comment(1) | 台湾